Друзі, портал української діаспори "Стожари", зібрав для вас перелік радіостанцій з усього світу, які ведуть своє мовлення виключно українською мовою. Більше того, левова частка ефірів цих хвиль - україномовна музика: рок, поп, фольк, техно — усе чого душа справжнього українця бажає!


yaskraveradio.fm — радіо з виключно українською музикою, цікавими і корисними програмами та гарним настроєм.

krainafm.com.ua — ще одне на 100% українське радіо, що веде мовлення в 11 містах та онлайн. Має багато актуальних програм, які не дозволять Вам нудьгувати.

1ua.online — сучасне, багатопланове та оригінальне — усе це про нове радіо, засновником якого є Руслана Лижичко.

eradio.ua — транслює популярні пісні українською мовою в стилі рок, поп, хіп-хоп та денс. Велику увагу приділяє новим талановитим гуртам.

molode.com.ua — у цілодобовому інтернет-ефірі україномовна музика різних стилів та часів, легенди та молоді виконавці, яких Ви не почуєте більше ніде.

solovei.com.ua — музичне популярно-розважальне радіо про українську народну музику. Окрім фольклорних, народними автори вважають і авторські пісні, які з’явилися 100 і більше років тому.

uaradio.com.ua — інтернет-радіо якісного україномовного контенту. У ефірі цілодобово звучить найкраща україномовна музика у таких жанрах: поп, інді-поп, рок, фолк, джаз та різноманітні об’єднання цих напрямків.

radioskovoroda.com — перше україномовне мандрівне онлайн-радіо. Прогресивне, відкрите, незалежне, створене командою досвідчених медіафахівців нового покоління. Окрім української музики також звучать композиції найкращих виконавців з усього світу.

radiodomivka.com — засноване у Нью-Йорку, команда складається з небайдужих професіоналів з усього світу. Впродовж свого існування розвінчує міф, що українське — це виключно "шароварщина", нецікаве, низькоякісне та низькосортне, особливо у сфері музики та мистецтв.

uhradio.fm — радіостанція веде мовлення 100% українською мовою. Музика — ukrainian top 100. Окрім музичних блоків в ефірі лунають місцеві новини, хіт-паради, розважальні, пізнавальні та вітальні програми.

rockradio.com.ua — інтернет-радіо україномовного року, де практично весь ефірний час зайнято музикою, про яку більшість інших ресурсів "забуло", або просто ігнорує.

reradio.com.ua — цілодобова інтернет-радіостанція, мовлення якої спрямоване на спілкування з аудиторією на будь-які теми, які цікавлять сучасну людину, але з позицій людини воцерковленої. Програмна політика не обмежується трансляціями богослужінь чи проповідями.

ua.guzei.com – інтернет-радіостанція української діаспори в Понта-Гроса (Бразилія). Музичний формат — український поп, рок та народні пісні.

promin.fm — українська державна радіостанція і другий канал національного радіо. За форматом — інформаційно-музичний канал блокового типу.

nrcu.gov.ua — радіо знайомить зарубіжного слухача з усім розмаїттям політичного, соціально-економічного та культурного життя України.

internet-radio.org.ua — цілодобова радіостанція оригінального жанру. В основі музичної фонотеки каналу: коломийки, народні пісні, відомі світові шлягери на український лад в сучасній інтерпретації. Це українські весільні, застільні, ліричні пісні, гумор актуальний для всіх поколінь, море позитивної енергії.

radiokultura.org — це радіо насамперед для тих, хто любить музику, літературу, театр, кіно і прагне долучитися в ефірі до обговорення найширшого спектру тем за участю відомих діячів культури і мистецтва.

galychyna.fm — цільовою аудиторією радіо є понад 2 млн жителів Галичини, однак, якщо Ви мешканець інших регіонів України, то обов’язково спробуйте послухати його — Вам неодмінно сподобається.

ukrainian.cri.cn — міжнародний сайт радіо Китаю, що з 2008 року веде своє мовлення українською. Тут Ви знайдете програми про музику, культуру, спорт, а унікальний розділ "Вчимо китайську мову" збудовано так, що користувач зможе самостійно вивчати китайську мову.

hromadskeradio.org — незалежна "розмовна" радіостанція, яку можна чути в Інтернеті та в FM та УКХ-діапазонах у різних містах України, "Громадське радіо" щодня подає останні й найважливіші новини та аналіз поточних подій, не профільтровані через інтереси влади, бізнесменів чи політиків.

eramedia.com.ua — українська недержавна радіостанція інформаційно-політичного спрямування. У ефірі звучить різноманітна та актуальна інформація — новини, аналітичні та тематичні програми, трохи музики. Станція транслює інформаційні програми українських служб Радіо "Свобода" та "Польського Радіо".

Якщо в цьому переліку ви не знайшли своєї улюбленої радіохвилі, напишіть нам в коментарі і ми обовязково додамо її до цього переліку!!!

Посол України у Фінляндії Андрій Олефіров відверто зізнався, що змушений був терпіти знущання ще з дитинства тільки тому, що розмовляв українською мовою.

Так, на своїй сторінці у Twitter він відверто зізнався: змушений був терпіти знущання ще з дитинства тільки тому, що розмовляв державною мовою. Його постійно ображали та обзивали, втім сам він зараз дивиться на ситуацію по-іншому.

Пояснює це Олефіров просто – на відміну від своїх "критиків" він живе та працює в Україні, а про їх долю нічого невідомо.

"До семи років у дворі мене звали жлобом, тому що бабуся з Донбасу навчила тільки українській. І де вони? А я тут, працюю на Українську державу", - зазначив він.

Міністерство освіти і науки планує збільшити у школах, де навчання ведеться мовами нацменшин, обсяги використання державної мови.

 

Про це на розширеному засіданні комітету ВР з питань освіти та науки з підготовки закону “Про освіту” до другого читання сказала міністр освіти та науки Лілія Гриневич, повідомляє кореспондент Укрінформу.

“Ми стоїмо на позиціях , що маємо у школах національних меншин збільшувати, розширювати використання української мови. … Ми будемо пропонувати нові навчальні плани для шкіл з мовами національних меншин. Ми передбачили і пропонуємо про визначення освітніми законами, що на кожному щаблі в рамках школи буде збільшуватися використання української мови”, – сказала Гриневич.

У цьому зв’язку міністр назвала неприпустимою ситуацію, коли випускники шкіл, де викладання ведеться мовами нацменшин і за бюджетний кошт, не володіють державною мовою.

За її словами, в початковій школі навчання проводитиметься як мовою національної меншини, так і українською. Надалі передбачається більшення кількості предметів, які вивчаються українською. І таким чином, на думку міністра, можливо вийти на нормальний рівень знання державної мови при закінченні загальної середньої освіти.

Джерело: https://www.ukrinform.ua

Четвер, 22 червня 2017 19:36

Перше українське радіо в Німеччині

Українська діаспора активно працює над запуском першого українського радіо в Німеччині. 

Про це повідомила місцева активістка Ольга Малишко-Демидова у Facebook.

«Запрошуємо Вас узяти участь у коротенькому опитуванні, яке допоможе нам у заснуванні першого україномовного радіо в Німеччині», – написала вона.

За її словами, основною аудиторією майбутнього медіа буде українська діаспора в Німеччині. Також творці хочуть залучити німецькомовну аудиторію, яка цікавиться Україною та хоче більше дізнатися про неї.

Активістка спеціально створила опитування, щоб краще зрозуміти інтереси слухачів.

«Для того, щоб краще зрозуміти, що подобається і чого потребують слухачі, ми просимо Вас відповісти на декілька питань. Опитування триватиме 5-10 хвилин», – пише активістка.

Український народ заслуговує на більшу повагу в Європі та підтримку з боку Євросоюзу, - заявив президент Європейської ради під час спільного брифінгу з главою української держави Петром Порошенком.

«Дорогі українські друзі. Я хочу вас привітати та подякувати вам. Привітати з тим, що, попри драматичні обставини і різні перешкоди, незважаючи на війну на сході України, ви змогли отримати безвізовий режим. І хочу подякувати вам за вашу проєвропейську рішучість. І мужність, з якою ви захищаєте вашу незалежність», - сказав Президент Європейської ради.

Він наголосив, що за ці успіхи українці заплатили, на жаль, і кров’ю.

«Ви заслужили усього, чого ви досягли. І саме тому в Європі цьому аплодують і підтримують вас. Хоча я знаю, що цього не достатньо. Ви маєте право очікувати на більше. Ви також маєте право пишатися собою», - наголосив уск.

Він також повідомив, що через кілька тижнів буде закінчена робота над асоціацією Україна-ЄС.

“Це стане наступним кроком на шляху до стабільності держави і зростання економіки”, – резюмував Туск.

9 червня 2017 року до Верховної Ради України внесли проект закону №5670-д «Про забезпечення функціонування української мови як державної». Згідно із цим законопроектом, особа, котра має намір стати громадянином України, зобов’язана засвідчити відповідний рівень володіння державною мовою.

Українські вчені філологи уважно досліджують усі мовні явища. Не минуло повз їх увагу вживання суржику. Якби там не було, хоч і прагнуть українці до чистоти мови, але вживають суржик повсякчас. А от яке саме слово, що відноситься до суржику найбільш уживане? На це питання теж є відповідь.

У неділю, 21 травня 2017 року українська служба міжнародного новинного каналу Euronews припинила роботу.

22 травня 2017 відбувся заключний етап Конкурсу «Тарас Шевченко єднає народи», який проходив у Національному Університеті імені Тараса Шевченка в Києві.

"На участь у конкурсі подано було близько 300 заявок. Надійшло близько 200 робіт тридцятьма мовами світу, майже з 20 країн. Відібрано понад 50 осіб і колективів. Виступи проходили мовою тієї держави, де проживають учасники. Мав прозвучати «Заповіт» різними мовами", - розповідає Ніна Хаген, директор української школи «Еллісів», Осло, Норвегія.

Вірш дикламує дівчинка з українським корінням, вивчає українську мову в "Еллісів":

 

 

"Вручено медалі та грамоти переможцям у номінвціях: "читці", "живий вокал", "живопис"," кіно- і театральні інсценізації". Вручення нагород супроводжувалося виступами народних і заслужених артистів, виняткову роль на сцені мистецького салону Університету зіграли "три ворони" з "Великого льоху", але найбільше оплесків одержали дітки в номінації "мистецька надія". Вони були теж із різних країн", - повідомив шевченкознавець, професор, доктор філологічних наук, лауреат Шевченківської премії Михайло Наєнко.

"Чекав цього апостола сам Кобзар, чекаємо його й ми. І чекаємо наступного року в ці ж дні: 22-23 травня 2018 року.
Всім учасникам, як і нам, буде висловлена подяка та вручені будуть спеціальні відзнаки .
Слава Шевченкові, слава Київському університетові, слава організаторам акції "Шевченко єднає народи", слава натхненниці цього заходу народній артистці Галині Гілярівній Яблонській!.", - наголосив Михайло Наєнко.

АКТИВ ОРГКОМІТЕТУ проекту-конкурсу:

Яблонська Г.Г. - Автор проекту - Голова оргкомітету, Посол Миру, Народна артистка України, художній керівник Героїчного театру "Пам’ять"

Капустянська Н.Г. - письменниця, журналіст;

Кривопиша О.В.- громадський активіст, волонтер;

Панченко В.В.- культурний та громадський діяч;

Кондратюк Л.В.- завідувачка бібліотеки з питань мистецтв ім. М.Бажана Соломянського району м. Києва;

Орлюк М.А. - актор Героїчного театру «Пам'ять»; Член Громадської наглядової Ради при КОДА;

Яровицина Т.В. - поет, волонтер;

Гордієнко С.В.- громадський діяч, правозахисник;

Шаповал Л.І. - журналіст, волонтер;

Ходацька О.М.- заступник директора з науково-методичної роботи спеціалізованої школи з поглибленим вивченням іноземних мов №187 м. Києва.

 

Знайомтеся! ПОЧЕСНІ ГОСТІ проекту-конкурсу "Тарас Шевченко єднає народи"

Губерський Леонід Васильович - Ректор КНУ імені Тараса Шевченка;
Шамрай В’ячеслав Вікторович - Проректор з науково-педагогічної роботи Київського національного університету імені Тараса Шевченка
Добржанська Олена - директор Центру комунікацій Київського національного університету імені Тараса Шевченка, к. політ. наук, доцент;
Максименко Надія Єгорівна - директор Молодіжного центру культурно-естетичного виховання КНУ імені Тараса Шевченка;
-------------------------------------------
Собко Віктор Михайлович - керівник відділу по роботі зі студентами КНУ імені Тараса Шевченка
--------------------------------------------
Юрій Шевчук - український мовознавець, журналіст, кандидат філологічних наук. Викладач української мови в Колумбійському та Єльському університетах. Член Європейської асоціації лінгвістики, Американської асоціації славістичних досліджень, Американської асоціації викладачів слов'янських та східноєвропейських мов, Наукового товариства імені Шевченка, Української вільної академії наук, Національної спілки кінематографістів України.
--------------------------------------------
Руденко Галина Хомівна - Журналіст, США
------------------------------------------------
Мрідула Гош - правозахисниця, політолог, історик-міжнародник з науковим ступенем кандидата наук, журналіст, голова правління Східноєвропейського інституту розвитку. Перекладач творів Шевченка. Вільно володіє українською, російською, англійською, французькою мовами. Громадянка Індії. Живе в Києві.
-----------------------------------------------
Чілачава Рауль Шалвович - український дипломат, поет, перекладач і літературознавець грузинського походження. Заслужений діяч мистецтв України. Доктор філологічних наук, професор. Автор низки перекладів Шевченка грузинською мовою
------------------------------------------------
Нобуко Оморі - Заступник директора культурного центру «САН»
------------------------------------------------
Ісса Діалло Садіо - В Україні проживає близько 30 років. Займає посаду віце-президента в громадській організації «Африканська рада в Україні». Регулярно організовує заходи, які сприяють культурному діалогу народів африканського континенту та України, підтримує трудових мігрантів, біженців з Африки, якщо потрібно - сприяє в отриманні юридичної, психологічної, соціальної, медичної допомоги та отриманні політичного притулку. Веде бізнесову діяльність. З 2016 року член ревізійної комісії в МГО «Інтернаціональний союз»
------------------------------------------------
Мауро Воерціо - підприємець, Журналіст, засновник сайту «STOPFAKE»,що розвінчує російську пропаганду в італійських мас-медіа; автор книги «Ангели Майдану» італійський волонтер України
------------------------------------------------
Ґ’айде Різаєва - волонтер, учасник групи «Патріот» зі звільнення заручників
------------------------------------------------
Салман Аюбович Садаєв - голова правління ВГО "Діаспора чеченського народу"
------------------------------------------------
Ґурбан Аббасов - Голова Азербайджанського культурного центру ім.М.Магомаєва
------------------------------------------------
Ігор Рубан - Представник посольства Республіки Казахстан
Скрипник Володимир Миколайович - Представник посольства Республіки Казахстан в Україні
------------------------------------------------
Жулинський Микола Григорович - український літературознавець і політик. Директор Інституту літератури імені Тараса Шевченка НАН України. Президент Міжнародного громадського об'єднання «Волинське братство», голова Наглядової ради Волинського національного університету імені Лесі Українки. Доктор філологічних наук, академік НАН України. Голова Комітету з Національної премії України імені Тараса Шевченка у 2008–2010 рр.
------------------------------------------------
Скляренко Денис Євгенович - Представник Міністерства закордонних справ України
------------------------------------------------
Ліховий Ігор Дмитрович- державний та громадський діяч, дипломат, музеєзнавець, краєзнавець, культуролог, історик української культури 
------------------------------------------------
Мовчан Павло Михайлович - громадський діяч, журналіст, політик; поет, перекладач, сценарист. Заслужений діяч мистецтв України; голова ВУТ «Просвіта» ім. Т.Шевченка; Лауреат Державної премії України імені Т. Шевченка (1992)
------------------------------------------------
Кушерець Василь Іванович - член-кореспондент Національної академії педагогічних наук, голова правління Товариства «Знання» України
------------------------------------------------
Степурін Іван Миколайович - кандидат технічних наук, член громадської комісії з культури КОДА, член Правління Української асоціації видавців та книго розповсюджувачів
-------------------------------------------------
Юлія Бережко Камінська – українська письменниця і журналіст, член Національної спілки письменників України та Всеукраїнської літературної асоціації «Конгрес літераторів України». Головний редактор газети «Ірпінський вісник»

7 травня 2017 року в Музеї історії релігії (вул. Музейна, 1) відбудеться зустріч із Вірою Вовк, видатною українською письменницею з Бразилії, та презентація її збірки «Три поеми». Організатор заходу –  Міжнародний інститут освіти, культури та зв’язків з діаспорою Національного університету «Львівська політехніка». Початок о 16:00.

«Земля іскриста» – саме так називається одна із трьох поем поетеси, які презентуватиме МІОК. А ще – «Гріх святости», «Ластів’яче перо». Збірку «Три поеми» авторка присвятила своїм найближчим подругам-посестрам – Зої Лісовській, українській художниці зі Швейцарії, та Терезії де Олівейрі, музиканту з Бразилії.

І це не лише розмова про поезію. Це роздуми про епоху, про родину, про рідну землю, з відчуттям якої живе і творить Віра Вовк.

У зустрічі візьме участь гість з Польщі Тадей Карабович, український письменник та перекладач, професор університету імені Марії Кюрі-Склодовської в Любліні.

Звучатимуть також поезії Віри Вовк та класична музика у виконанні колективів Народного дому «Просвіта» Львівської політехніки.

Сторінка 11 із 12